Are you looking to hire a professional transcriber to help with your UK transcription services? Knowing the characteristics of a professional transcriber is key to ensuring you get the best service. In this blog post, we will explore the seven main characteristics of a professional transcriber, so you can make an informed decision when it comes to hiring medical transcription services. Let’s get started!
1) They have excellent listening skills
A professional transcriber needs to be able to listen carefully and accurately to audio recordings in order to transcribe them. This means that they need to have a good ear for different dialects and accents, be able to pick up on nuances in conversations, and be able to differentiate between multiple voices.
Professional transcribers also need to be able to understand the context of the conversation and pick up on any slang or technical language that is used. A professional transcriber must be able to effectively filter out any background noise in order to accurately transcribe what is being said. Additionally, they must be able to work quickly and efficiently in order to keep up with audio recordings.
2) They type quickly and accurately
Typing speed is one of the most important skills for a professional transcriber. Not only must they be able to type quickly, but they must also type accurately. Transcribers must be able to keep up with audio recordings while ensuring they don’t miss any of the important details. This means they must be able to type quickly and accurately in order to capture all of the content.
Professional transcribers are expected to type at least 60 words per minute with 95% accuracy or higher. To maintain a high accuracy rate, transcribers must focus on accuracy even when typing quickly.
3) They have great attention to detail
Professional transcribers are known for their incredible attention to detail. They need to be able to focus on the small details and make sure nothing is overlooked. This is an extremely important skill for a transcriber, as any mistake could lead to misunderstandings or incorrect information being communicated.
A professional transcriber will take the time to really listen to the source material and ensure that everything is transcribed accurately. They will often double check their work multiple times to make sure everything is correct.
4) They have excellent English language skills
Professional transcribers need to have excellent English language skills. This includes having strong grammar, spelling, punctuation, and vocabulary knowledge. They should also understand the nuances of the English language and be able to write sentences that are accurate and well-structured. In addition, they should be able to identify and accurately transcribe foreign words and phrases. Transcribers must also have an understanding of the various dialects and accents of English speakers, as this may affect how they transcribe a recording. Professional transcribers should be able to recognize common figures of speech and idioms.
5) They have strong research skills
Professional transcribers need to be able to research topics that they are transcribing accurately and efficiently. This means having a good understanding of search engine optimization, keyword searches, and finding reliable sources of information. They need to be able to interpret information quickly and accurately so they can make sure the transcript is accurate.
6) They have strong self-discipline
One of the most important characteristics of a professional transcriber is having strong self-discipline. Transcribers must be able to stay focused and motivated, even when dealing with long hours and difficult material. They must also be able to maintain a consistent workflow, since transcribing requires a significant amount of dedication and concentration. A professional transcriber must be able to keep up with their workload, even when faced with unexpected changes or issues. This means they have to be able to stay organised, prioritise tasks, and stay motivated even in the face of deadlines and other challenges.
7) They are able to work independently
A professional transcriber must be able to work independently, without needing constant supervision or direction. This means they are able to prioritise their work and get tasks done in a timely manner. It also means that they can understand the transcription requirements and make any necessary changes on their own. They should be able to meet tight deadlines without issue and have a flexible attitude towards the changing needs of the job.
